差分

ページの作成:「== 日本語の作文技術 == ;著 :本多勝一 == 用語や登場人物 == ;用語や人名 :解説 == 書誌情報 == === 日本語の作文技術 朝日文庫...」
== 日本語の作文技術 ==
;著
:[[本多勝一]]

== 用語や登場人物 ==
;用語や人名
:解説

== 書誌情報 ==

=== 日本語の作文技術 朝日文庫 ===
[[朝日文庫]]
*<amazon>4022608080</amazon>
*[http://www.bk1.co.jp/product/211830/p-sf0023 bk1 - 日本語の作文技術]

=== 実戦・日本語の作文技術 ===
[[朝日文庫]]
*<amazon>4022610530</amazon>
*[http://www.bk1.co.jp/product/1075199/p-sf0023 bk1 - 実戦・日本語の作文技術]

=== わかりやすい日本語の作文技術 ===
[[オークラ出版]]。2003年04月発行。A5判278ページ。

<blockquote>
あの新聞記事もベストセラーも、大臣の国会答弁も大企業のお詫び広告も、なぜこんなに意味がわかりづらいのか? 原因は作文の技術力不在にあった! 朝日新聞社刊のロングセラー「日本語の作文技術」を大活字でリニューアル。
</blockquote>

*<amazon>4775501003</amazon>
*[http://www.bk1.co.jp/product/2301800/p-sf0023 bk1 - わかりやすい日本語の作文技術]

=== 日本語の作文技術 新装版 ===
[[講談社]]。2005年09月発行。B6判287ページ。

<blockquote>
あなたのメールもレポートもたちまち「名文」になる! 読む側にとってわかりやすい文章、相手に伝わる文章をどう書くか。修飾の順序、句読点のうちかた、漢字とカナ、助詞、段落など、作文の技術を伝授する。新装版。
</blockquote>

*<amazon>4062130947</amazon>
*[http://www.bk1.co.jp/product/2596675/p-sf0023 bk1 - 日本語の作文技術]

== 話題まとめ ==

=== チャットログ ===
;http://eee.cre.ne.jp/writing/IRC/write/2001/06/20010624.html#220000
:文章の書き方を基礎から教えてくれる本。
;http://www.cre.ne.jp/writing/IRC/write/2005/05/20050511.html#200000
:ユックリと読んだけれど大変参考になる本だった。
;http://kataribe.com/IRC/KA-02/2005/09/20050923.html#110000
:センスってのはこだわりの中に発生するらしいんですが、そう言う面じゃこだわる事ってのがよくわかる姿勢の本だった。

=== 書評 ===

== 資料リンク ==

== リンク ==
*[[ノウハウ]]
*[[書籍紹介]]

== TrackBack ==
{{trackback}}

* trackback : [http://hinamixx.blog59.fc2.com/blog-entry-207.html 日本語の作文技術 (ひなみっくすの読書日記(ビジネス 自己啓発))] (2007-02-07 (Wed) 01:24:22)

<blockquote>
日本語の作文技術
本多勝一 著

技術で書くということ

blogランキングのご協力お願いします。
本日のランキングはいかに??クリックお願いします!!

</blockquote>